[PR] この広告は3ヶ月以上更新がないため表示されています。
ホームページを更新後24時間以内に表示されなくなります。
RT @NDLJP: 明治初期、日本に西洋料理が本格的に入ってきました。左の『泰西訓蒙図解』(1872年)では、「厨房」「銅鍋」など調理にまつわる語が対訳で載っています。右の『西洋料理指南』(1873年)では、表紙にカトラリーが描かれています。
■電子展示会「近代日本とフラン…@korinbyeol 2020/06/19 17:06
@Kiwa_Koiai ありがとう〜🌟
電気圧力鍋、メイン料理にスープにと
毎日フル稼働だよ〜🥰
その分、私は楽している🤭笑@mu___a7 2020/06/19 14:53
@bHBKjJdLZ0Ave7k @maruyamahodaka 昨日のハナタカでアボガドが鍋料理に合うとスタッフが空かさず「キムチ鍋とか?」って言ってた事に気持ち悪さを感じた。おすすめは別の鍋の映像だったけど
@harikkov 2020/06/19 16:23
@nii_the_sourou まったく違います!常用語の
醸す、は糀菌なんかに水を加えて繁殖させる行為を指したり、雰囲気を醸し出す、とか使われますけども。
私の地域だと何かをかき混ぜるって意味合いで使われたりが普通なんで料理中… https://t.co/9IP61MeEyX@tsuka_02 2020/06/19 15:12
日本の食文化の中にはどうしても時代背景というのが
大きく関わってくることがありますが
もつ鍋もそんな料理のひとつと言われています。
具材のホルモンは放る(捨てる)から派生した言葉
鍋がペラペラなのは終戦後物資不足の影響などと言われ… https://t.co/LzvE686zy7@tantan39693969 2020/06/19 17:05
「今日のご飯はお鍋にするね」と伝えると、あわてて「スパゲティがいい」と言った子どももいます。その子は実際に料理が出されるとおいしそうに食べて、食後に「これが鍋を食べたっていうことなの?」と確認をしました。
@w5fiw 2020/06/19 16:37